让孩子们在“希望之星”绽放光彩——玉溪市第十二届“聂耳杯”青少年英语口语大赛侧记

来源 :青年与社会:下 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hedongxu2288
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“学英语不仅是我的兴趣爱好,也是我最大的梦想。我要学好英语,将来做一名翻译官。”在玉溪市第十二届“聂耳杯”青少年英语口语大赛复赛现场,刚走下比赛讲台,10岁的李施贤便开心地向记者分享了自己的“英语梦”。在这个竞赛舞台上,参赛的孩子们不再是单纯的参与者,而是一个个“逐梦者”。
其他文献
【摘要】人世间普遍存在的恶与基督教哲学中“上帝至善,上帝创造一切”一说形成了冲突和矛盾,基督教哲学中恶的问题由此产生,并有着丰富的内容。基督教哲学注重通过自律、他律和
7月24日至7月25日,中华全国学生联合会第二十六次代表大会在北京胜利召开。云南团省委共选派出13名正式代表、1名特邀代表、1名列席代表,在团省委副书记任远征同志的带领下赴京
川东石横特钢集团有限公司1080m3 1#高炉于2010年12月17日点火开炉,开炉10d后达产。自2011年7月份开始,炉缸侧壁局部温度异常升高,进入8月份,
以鱼雷罐用后Al2O3-SiC—C砖的再生料(Al2O3质量分数≥70%,粒度为3~1、1—0.297、≤0.297mm)为主要原料,以矾土水泥、软质黏土和α-Al2O3微粉为复合结合剂,以硅酸盐水泥为促凝剂,以用后
近年来,随着我国经济的不断发展以及宗教信仰自由政策的推行,农村宗教发展迅速,已经对人们的生产生活产生了重要影响。为了了解宗教在农村的实际状况以及其在农村生活中扮演的角
【正】M·邦格是加拿大麦吉尔大学哲学教授和科学基础与科学哲学部主任。他的《科学唯物论》一书即将在我国翻译出版(湖南人民出版社出版)。 邦格是当代西方著名的唯物
旅游景点的翻译是旅游翻译中很重要的一部分,它与文化有着非常密切的关系。要搞好旅游的汉译英工作,译者必须具备较高的文化素养、良好的译风译德。怎样做好旅游景点翻译工作,旅
<正>《内蒙古社会科学》(文史哲版)1989年第2期发表了笔者拙文《起辇谷纵横探》之后,喀喇沁夫同志写了《释“斡脱克”》一文(见《内蒙古社会科学》(文史哲版)1989年第3期),文中就“大鄂托克”一地提出异议,并表示愿意和笔者讨论。笔者读后受益匪浅,同时有几点看法,提出来,与喀喇沁夫同志讨论。
2010年,全国耐火原材料进出口贸易总额32.78亿美元,比上年同期增长70.72%。其中:出口贸易额首次突破30亿美元,达30.48亿美元,同比增长74.43%;进口贸易额2.30亿美元,同比增长33