论文部分内容阅读
罗比的父亲相貌很英俊,只是脸上的线条更粗一些,他也长着一头卷发,不过一般都剪得很短,而且任何情况下,他都会保持着自己的整齐与优雅、成年以后的巴乔能一如既往地保持他的风度主要得益于父亲的影响。在少年时代,老罗伯特也有过自己的足球梦,不过,由于他的兴趣广泛,而且最喜欢的运动项目是自行车,所以在足球方面他并没有取得太大成就。在参加自行车比赛时他的成绩一向不错,而且众所周知,意大利同样是一个自行车的强国,于是他在空闲的时候总是骑着自行车,但后来,迫于生计他还是放弃了自行车运动,不过,业余时间他还是非常关注足球的。弗罗林多有八个孩子,一半是男孩一半是女孩,他希望在四个男孩中至少要培养出一个足球冠军。于是,他便给自己的孩子取上球星们的名字,希望他们可以成为球星。他的大儿子取名为瓦尔特,其名出自当时维琴察
Robbie’s father looks very handsome, but his face is more coarse lines, he also has a curly hair, but generally cut very short, and in any case, he will keep his neat and elegant, adult Baggio can, as always, keep his demeanor largely due to his father’s influence. In his youth, Old Robert had his own football dream, but he did not make much in soccer because of his wide range of interests and his favorite sport as a bicycle. His performance has always been good when he was in the bike race. And as we all know, Italy is also a bicycle powerhouse, so he always rode bicycles when he was free, but later he was forced to give up his bike because of his livelihood. He is still very much concerned about football. Florin has eight children, half boys and half girls, and he hopes at least one of the four boys will develop a soccer champion. So, he would give their children take the stars’ names, I hope they can become a star. His oldest son, Walter, was named after Vicenza