香港·左

来源 :世界电影之窗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sweetacid
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多年前去过香港,觉得好像到了外国,站在海边远望对岸雾中或阳光下的高楼大厦,疑是曼哈顿。最近再去,仍然如此,一切未变,反而觉得香港有些老了旧了。可是,我还是非常喜欢它的“不变”。它的温文尔雅、和谐有序依然如故,每每从一些细节处体现出它的成熟和精致。比如等红绿灯时的自觉和井然,比如接受询问时的微笑和热情,比如接待服务时的耐心和周到,比如过马路时可以清晰地看到地上印有“望右”的白字……因为香港老了,所以不能节奏太快——一年一个样,三年大变样,它只能老老实实等到绿灯才能行走;因为香港旧了,所以它不需要张狂,只要干干净净,悠然地迎接和容纳一切;因为香港实行英式的左车道,所以它必须提醒行人,小心右边的车辆——准确地说无疑是在提醒包括我们这些的外来者.我们太不习惯左行车道了!当安全地走过一尘不染、洗得发白、偶有裂缝的路面,我不得不为香港的以人为本、注重细节而感慨。看来电影里子弹横飞、血溅四尺的黑社会香港与现实中的老绅士香港完全风马牛不相及,它并非是座“伤城”。 Many years ago went to Hong Kong, I feel as if to a foreign country, standing on the other side of the sea in the mist or the sun towering buildings, suspected of Manhattan. Recently, it is still the case and everything has not changed. Instead, I feel that Hong Kong is somewhat old and old. However, I still really like it's “constant.” Its gentle, harmonious and still the same, often from some details reflect its maturity and sophistication. Such as the traffic lights when the conscious and natural, such as to accept the inquiry when the smile and enthusiasm, such as reception service patience and thoughtful, such as crossing the road you can clearly see the ground printed with “hope the right” white ... ... because Hong Kong So, it can not be too fast paced - a sample of the year, a big change in three years, it can only be honest to wait until the green light to walk; because Hong Kong is old, so it does not need to be wild, as long as clean, To accommodate everything; because Hong Kong has an English left-hand drive, it must remind pedestrians and be careful about the vehicles on the right - to be sure, it is undoubtedly a reminder of the outsiders, including us. We are too accustomed to the left lane! When I walked safely through spotless, washed white and occasionally cracked roads, I had to feel uncomfortable about the people-oriented and detail-oriented Hong Kong. It seems that the bullets flew in the movie and the bloody four-feet triad Hong Kong was totally incommunicated with the real old gentleman in Hong Kong. It was not the “wounded city.”
其他文献
光阴似箭,《检察风云》自呱呱坠地转眼已过12个寒暑。在她成长的第200期来临之际,是否要表示一下,怎么表示?编辑部最后决定扩版16页,通过邀请20位来自社会各界的朋友们,请他
今年是世界反法西斯战争胜利60周年。上海本土制作人把二战引入音乐剧舞台,推出内地首部以宏大战争为题材的原创音乐剧。讲述“一个清丽女子在上世纪30年代的传奇故事”的音
简介:在一间阴森森的解剖学教室里,六名医科大学生面对一具美丽的解剖用女尸。他们从来都没想过,在这具女尸的背后究竟隐藏着怎样的秘密……幕后:韩国的恐怖片,一向以唯美著
正像裴勇俊自己所说, “我见过我的许多中年影迷, 她们结了婚,也有孩子, 但是我从她们的眼睛看到的是 一个个十几岁的少女。” As Bae Yong Joon himself said, “I've seen
作为2006中国意大利年的压轴大戏,由意大利CINECITT控股公司和上海国际电影节等多方合办的“ITALIANA——影像中的意大利”电影节在上海和北京两地拉开帷幕,中国观众全面领略
在济南市万德镇的一个商贸市场内,有家装修比较典雅的川鲁大饭店,这家饭店离镇政府只有百米之遥。饭店自开业以来,党政部门工作人员就成了饭店的主要客人,可是这些公务接待活
本文对国内半个世纪以来汉语单音节动词重叠的研究进行了宏观的评述,总结了该问题在共时、历时、方言及类型学研究等方面取得的成果,分析了学者们普遍关注的焦点和分歧,并指
2005年5月31日,中共中央政治局召开会议,研究和部署进一步加强民族工作、加快少数民族和民族地区经济社会发展。中共中央总书记胡锦涛主持会议。会议审议了《中共中央、国务
刚刚获得“29届加拿大蒙特利尔国际电影节特别贡献奖”的影片《日出日落》,从9月15日开始在全国上映,目前尚不知票房如何,但笔者认为这是一部中国近几年少有的新颖而深刘的
近日,华南农业大学农学院“植物线虫研究室”和“广东省微生物信号与作物病害防控重点实验室”廖金铃教授团队在国际著名期刊《PLoS Pathogens》发表题为“A novel Meloidogy