论文部分内容阅读
从古代流传下来的所谓“墨宝”和近代、现代出现的书法集子多如牛毛。通览其貌,大都是一些变形的方块汉字。有的如刀削斧砍,有的似龙飞凤舞,除了毛泽东的书法如《沁园春·雪》等外,都未能引起我的特别兴趣。近日,朋友送我一部中央文献出版社出版的《段云书法集锦》,内有很大一部分作品来自摩崖石刻或名胜古迹的匾额之照,还有一部分是来自庙堂楼阁的陈列品或收藏品。这些经过时间过滤的精品,终于把我带进一个未知的世界,让我受到一次书法艺术的洗
The so-called “calligraphies” handed down from ancient times and the modern calligraphy collections in modern times are vivid. Through its appearance, mostly deformed box Chinese characters. Some, such as cutting ax cut, some like flamboyant, in addition to Mao Zedong’s calligraphy, such as “Patio spring snow”, etc., have failed to arouse my special interest. Recently, a friend sent me a collection of calligraphies of Duan Yun, published by a Central Literature Publishing House. A large part of his works came from the inscribed plaques of Mount Moya or monuments, and part of the exhibits or collectibles from temple pavilions . These time-filtered boutique, finally brought me into an unknown world, let me be a calligraphy art wash