初见,永恒的美丽——读《纳兰词集》有感

来源 :美文(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:l441060226
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生命如水,虽不知最终将流往何处,却百折不挠地奔腾着,翻滚着,努力诠释着自己的价值;感情如树,经历了夏日的酷晒与冬季的严寒,渴望来年落英缤纷,硕果累累。也许一股清水会在走过无限遥远的旅途后汇入东海,也许一棵树木会在与外界严酷条件的搏斗中最终取得生存的地位,但是,他们已经经历了太多岁月的沧桑,沾染了太多这个尘世的影子:清水注入东海时已夹杂着太多 Life is like water, though I do not know where will eventually flow, but Pentium bent forward, rolling, and strive to interpret their own value; feelings such as trees, experienced the cool summer sun and the winter cold, eagerly to the coming year, colorful, fruitful Tired. Perhaps a stream of fresh water will be introduced to the East China Sea after traveling endlessly and endlessly. Perhaps a tree will eventually survive its struggle against the harsh conditions of the outside world. However, they have already experienced the vicissitudes of many years and are contaminated Too much shadow of this earthly: when the water into the East China Sea has been mixed with too much
其他文献
充分利用网络资源优化高职计算机教学,是提高学生计算机操作技能与理论素养及计算机教学效率的重要措施,文章就如何充分利用网络资源提高计算机教学的有效性、促进学生计算机
中国联合通信有限公司与美国通用电话电子公司(GTE)于上月中旬举行了合作备忘录签字仪式。双方同意,建立一个合资(或合作)公司承建联通公司有关工程项目,合作建立一个技术研
本文结合我国的具体情况,探讨了我国信息产业发展的五项战略:(1)加速培养从事信息产业的合格人才;(2)调整结构,实行信息产业化和商品化同时并举,逐步过渡到以市场为主导的商品化发展道路
随着经济与技术水平的不断提高,建筑行业中保温技术、隔热材料也随之诞生并得到快速的发展。但是由于在施工过程中,由于施工不当,经验不足等各种原因,以致于建筑外墙体保温施
信件投入邮箱后,有时会因邮资不够而被邮政部门退回,要求重新补足邮资,这样往返折腾,使邮信人费时费力而且往往会误事。因此,事先知道信件是否超重,超重如何补足邮资对经常
在经历了2年的恋爱后,我与做服装生意的男友结婚了。婚后的第二年夏天,儿子伟伟便来到了人世。在伟伟出生后的6年 After two years of love, I married a boyfriend in a cl
“推动摇篮的手就是推动世界的手”——这双手,操劳一辈子,如今也需要整个社会的搀扶!有一首歌这样唱道:“用第一缕阳光的纯净,探揉您昏花的眼睛;用第一朵花开的声音,喊一声
儿子进我办公室的时候,我正在津津有味地上网玩游戏。他轻声说:“爸,妈叫你回去。”我头也不抬“:不回去。”“你知道吗?”儿子的声音有些发抖,“这一个星期以来, When my s
建筑深基坑开挖如果施工措施控制不当,便可能导致基坑塌方、涌水、邻近地面下陷、邻近建筑物产生裂缝等工程事故,文章结合工程实例,分析了深基坑开挖过程中应做好的技术控制
我还是个婴儿的时候,曾热衷于“爬行”。每当我蹶着屁股卖力地爬向床边看到地面的时候,总要想方设法挣扎着倒退,常常因此而憋得满脸通红。这个行为淋漓尽致地表现了我那份与
期刊