英汉否定词的分合和名动的分合

来源 :中国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:FIGOWEN7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语里否定词最重要的区分是"否定名词"还是"否定动词",不注重区分"直陈否定"还是"非直陈否定",也不注重区分"有"的否定还是"是"的否定。相反,汉语里否定词最重要的区分是"直陈否定"还是"非直陈否定",是"有"的否定还是"是"的否定,不注重区分"否定名词"还是"否定动词"。这一现象进一步证明,英语里名词和动词是分立的两个类,汉语的动词是名词所包容的一个次类。本文还从哲学角度说明英汉两种语言在这方面的差别,并指出讲汉语语法不可过分重视名词和动词的对立。
其他文献
运用可视化软件Cite Space对SSCI收录的四种职业教育类期刊文章进行分析,绘制了国际职业教育研究的知识图谱。从知识图谱中反映出,国际职业教育研究的三大主流领域为工作场所
<正> 德国莱茵技术监督公司的英文名称为;TV RheinlandProduct Safety GmbH,其中TV是德文“技术监督协会”的缩写。该公司成立于1872年,当时为“莱茵蒸汽锅炉安全监督协会”
为了满足大型工程系统对组合型材的快速参数化设计要求,本文设计开发了一套针对组合型材的参数化绘图系统。系统在天喻参数化零件库的基础上,以其参数化和数据库技术做支撑,
本文探讨被字句和把字句在句式语义和句子结构方面的异同。被字句和把字句跟普通"主动宾"句比较,都以"强影响性"和"弱施动性"为特点。"把/被句"蕴含强影响性;"主动宾"句蕴含
针对高精度轮廓跟踪需要,将曲线插补和交叉耦合控制器结合起来进行研究。在每个采样周期根据各轴反馈的实际刀具位置与插补缓冲区中存储的一定数量的插补点,研究了一种"三点
中小型企业基层人员流动性大,除员工个人原因之外最重要的还是企业的人资管理。如何管理基层人员的流动,避免人才隐性流失,给企业带来负面影响,即是本文浅析的重点。文章从分
本文主要讨论的问题有:汉语中专门用在动词前的"给";"给VP"中"给"的句法语义作用;"给VP"中的VP(动词或动词词组)的句法语义特点;"给VP"结构的句法地位及相关动词结构的衍生关
现代汉语方言的韵尾辅音不尽相同。文章认为现代汉语各方言不同的韵尾辅音多数是中古汉语韵尾辅音由于历时磨损而引起的非口腔化的结果。文章运用当代音系学的成分理论和标记
谁也说不清,当第一只小猫嘴里叼着老鼠,站在当时中国农民的粮仓里的时候,我们历史的指针恰好指向什么时刻,但是我们很清楚,从那时候起,这些小家伙们就一直出现在我们的生活里
本文在吕叔湘先生"省略"理论的基础上,通过定量分析的办法,从正反两个方向,分别对复合把字句与复合被动句①中"给"后宾语作了共时的考察,通过对"给"后宾语"删除"和"填补"的办