翻译学的名与实

来源 :河北大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ran871229
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“翻译学”经过多年沉浮终于成为公认的学科名称。中外学者关于翻译学体系构建的百家争鸣一方面为本学科的迅速发展创造了声势,另一方面也揭示了翻译学名实难符的境况。从逻辑学角度看,这是因为学界在“翻译学”概念的理解上存在偏差。本文从厘清概念入手,运用形式逻辑基本原理,在广泛借鉴中外众家方案的基础上,采用主体客体二分法的研究方式,提出了一个以翻译现象中的人、事、物为具体研究对象,层次封闭与开放相结合的翻译学架构新设想。
其他文献
以草酸铌为铌源,空心碳球为模板,采用简单的水热法合成了具有独特形貌的“绣球”状中空C/Nb2O5微球。采用X射线衍射(XRD)、扫描电子显微镜(SEM)和透射电子显微镜(TEM)表征了
以‘金城5号’西瓜为试验材料,在砂田西瓜优化施肥基础上,研究了砂田西瓜氮、磷、钾养分需求规律。结果表明,砂田西瓜全生育期单株总干物质生物量为362.90 g,单株氮、磷、钾
通过打破对课堂的传统认识、建立师生之间的信任、加强师生之间的互动等途径,在课堂中建立良好的师生关系,才能营造出让师生感到身心愉悦的课堂,使教与学的双方感情交流通畅,激发
提出水刺非织造工艺中水射流对织物的冲击理论,分析水射流对织物的冲击力,给出水刺的能量公式,并进一步分析了水射流对织物或纤网冲击力及水刺能量影响因素.
县域经济是我国区域经济的重要组成部分,如何振兴县域经济?联系河北省实际,提出必须发展县城特色经济,并从理论与实践的结合上进行了论证.
新课程标准的全面实施,给高中英语教学提供了广阔的发展空间,针对当前的教育新形势,构建高中英语教育体系、探究研究性学习在高中英语教学中的应用,是提升高中英语教学质量的实践
通过在淀粉/PVA混合浆液中添加表面活性剂的方式,并以轻浆粗纱条的最大强力、断裂伸长和断裂功为量化指标,定量研究了表面活性剂对混合浆液粘着性能的影响.
情感既是英语教学的手段,也是英语教学的目的。起着激发、定向、推动、引导和调节学生学习活动的动力作用,直接影响学生的智力发展和认识过程。在青少年的成长发育过程中,情感发
学术界对郑板桥的书画研究较多,对他的诗文重视不够。本文指出其诗文美学追求为:第一,主张诗文经世济用,强调诗文的社会功用。第二,主张痛快淋漓、直率纯真,追求诗文的明快真切美。第三,主张独创,反对因袭。第四,崇尚自然质朴,反对冗繁浮华。这些诗文美学追求常常会集中体现于一首诗文之中。通过研究这一问题,对诗文、书画都会有所帮助
伴随着高等教育跨越式发展,在校生急剧增加和高校基建规模的迅速扩大,资金不足问题已成为制约高校发展的主要瓶颈,负债融资成为高校解决资金短缺矛盾的一种必然选择.但是,高校未来发展的诸多不确定性,使高校负债融资存在一定风险.对于高校举债融资的风险特点、特征、成因和风险类型进行了探析,提出了高等学校举债要量力,规模要适度,结构要合理,建立风险预警机制等措施,进行规避和防范高校举债风险.