译者主体性地位下对商务口译的探讨

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gujianjia
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为一种语言到另一种语言转换的活动,是跨文化交际活动中思维方式转换的具体实践。随着国际经济的不断发展,商务英语越来越受到人们重视,商务口译作为贸易交流的桥梁发挥着重要作用。本文基于译者主体地位理论,通过分析研究实例,了解商务口译的重要性及标准,探讨商务口译员应具备的素质,对国际贸易的进行有重要的理论意义与实践价值。
其他文献
网络的出现为域外取证提供了一个全新的途径。大量的信息可以飞快而又便捷地从一个国家传送到另一个国家。传统的域外取证请求书送达方式是通过国家指定的中央机关以纸质文件
业态是产业的存在方式,是现代经济发展的支撑资源,愈来愈成为企业竞争的重要途径,并非只有商业才有业态。产业链中的研发业态、生产业态和营销业态互动演进代表着现代产业体
从2004年9月开始,山东、广东、海南与宁夏4省(区)的高一新生率先进行普通高中新课程实验,从而拉开了我国普通高中新课程改革的帷幕。在此背景下的新课程高考改革相继在各实验
<正> (一) 梁园东,原名佩衮,字公宇,1927年起改名园东。山西省忻县温村人。生于1901年(清光绪二十七年),卒于1968年1月30日。他的父亲名际蓉,是个旧民主主义革命志士。清末留
酒店经营管理中普遍存在着供求不平衡的问题,一直以来都是酒店管理者着力解决的重点、难点问题。以海南为例,分析造成酒店业供求不平衡的原因及由此产生的弊端,通过实证研究,
目的:严重烧伤后将导致全身炎症反应和微血管通透性升高,引起组织水肿和血容量的丢失,继而造成烧伤休克和补液量增加、甚至发展成多器官功能障碍综合征(MODS)。血必净是临床
采用盆栽试验,通过研究不同浓度镉(0、5、25、50、100μg·g-1)胁迫下红果龙葵和少花龙葵幼苗根、茎和叶的生物量变化、镉吸收量、镉转移率、镉富集系数和叶片抗氧化酶(SOD、
<正>编辑同志:我今年40岁,由于工作比较劳累,不久前我被确诊患有腰肌劳损。医生建议我吃些可以营养肌肉的B族维生素。可是我到药店买药的时候,却发现同样为维生素,价格却相差
X射线机房墙体防护材料从国家禁用红砖开始,由煤渣砖完全替代红砖使用.由于其密度强度都不如红砖的高,使得墙体X射线防护功能问题显得更突出、更重要.