论文部分内容阅读
2014年10月8日,我国各地的天空上演了一场红月亮和月全食的大戏。当天晚上的月亮显得更为神秘,迷人,而无数的摄影者都在夜空下拍摄难得一见的“红月亮”。笔者所处的上海尽管当天有点雾霾,能见度也不算太好,但是真想拍摄的话,天气条件还算勉强可以;尤其是月全食后的后半个过程,云彩对月亮的影响就很小,而且越到后来云彩越少,拍摄效果也就愈好,可惜此时迷人的红色几乎完全退去了。就在雾霾云彩时有时无的
On October 8, 2014, the sky of our country staged a drama of the Red Moon and the total lunar eclipse. The moon was even more mysterious and enchanting at night, while countless photographers were filming the rare “Red Moon” under the night sky. Although the author was in Shanghai a little hazy day, visibility is not too good, but really want to shoot, then the weather can barely; especially after the second half of total solar eclipse, the impact of clouds on the moon is very small , But the more the more the more clouds, the better the shooting effect, but unfortunately this charming red almost completely receded. Sometimes there is no fog in the clouds