关联理论在中医英语翻译中的应用

来源 :中西医结合学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhudamiao_72
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论(relevance theory)认为,人类语言交际是通过寻找关联进行双重明示一推理的交际过程。是涉及原文作者、译者和译文读者3个交际主体的动态关系。中医英译属于跨文化交际。我们探讨了关联理论在中医英语翻译中的应用,并通过对某些中医术语和中医典籍《伤寒论》英译片段的分析,说明关联理论在传递中医文化内涵的翻译实践中所起的指导作用。
其他文献
煤矿调度管理工作会直接关联安全管理,当调度期间出现误操作行为,将会直接影响煤矿企业的生产安全。基于以上方面,需要研发出调度管理系统,并将其应用到煤矿安全生产调度工作
基于新丰镇站现状,分析了卷钢运输面临的形势及存在的主要问题,从认真落实装载加固方案、强化问题车处理质量检查、强化途中调车作业安全控制、监督落实作业环节和岗位互控、
正式叫停大规模调整农村义务教育学校布局已经过去了5年之久,但其产生的影响短期内仍难消解。当前实现义务教育均衡发展的难点和短板正是受到教育布局调整影响深远的贫困地区
2019年8月19日下午,老挝北部古城琅勃拉邦外约40 km处,载有40多名中国游客的旅游大巴发生严重事故,13人遇难,31人受伤.接到中国驻老挝大使馆关于协助老方救助的情况通报,按照
以上海市天安1000 trees工程为例,针对其异形纹理清水混凝土柱数量多、分布广、精度要求高的特点,通过采取模板类型比选、研发、实施及改进等技术措施,最终选用了玻璃钢-钢复
《儒林外史》是我国十八世纪的一部现实主义小说力作,其现实性除了表现在对社会制度、人际交往的批判和讽刺外,还表现在书中所蕴含的各种诚挚的人间真情中。我们应充分认识这
随着计算机应用的发展,在后期包装中,调色占了越来越重要的地位。本文通过实例演示,介绍了达芬奇Resolve 10调色系统工作流程和操作方式。
新冠肺炎疫情发生以来,在海外物资运往灾区的过程折射出我国应急物资调配存在信息流不通畅、跨境转运和物资分发出现困难等问题。建议充分利用进博会溢出效应,在整合市场相关资
报纸
现代遭受调查,是继韩国总统卢武铉发誓要解决腐败问题以后,证明韩国政府解决“官商勾结”弊症的决心之举。这一切表明无论什么样的企业都必须守法经营,并且最好离政治远一点,
随着5G网络和智能技术的快速发展,智能车联网已逐渐深入人们生活的方方面面,在提供出行便利的同时也暴露出车辆被远程控制、车辆信息被篡改伪造等恶意攻击和安全威胁,因此,信