论文部分内容阅读
龚县长,何许人也,人们众说纷纭,一说广东人,因为县长每次给下属交待任务时,都会带着“得啦……洒洒水啦……”这样的腔调,让人丈二和尚摸不着头脑,不过后来这些下属在观看完巩汉林的小品相亲后才知道,两广或福建一带的人士在说普通话时都会冠以这种语气词。后来县长喝出酒意时,也说自己祖籍广东,因此人们对县长是广东人的说法深信不疑。另一说海归人士,因为龚县长在训话时,在蹩脚的普通话中不时蹦出几个英文单词,让人云里去雾里来,不知所云何事,最
Gong County, what people, people are divided, one said that the Cantonese, because the county governor each assigned task to the subordinates, will be with “get it ... sprinkle ... ...” Monk scratching their heads, but later these subordinates in the observation of Gong Hanlin piece blind date only know that people in Guangdong, Guangdong, or Fujian will be put in Mandarin when wearing this kind of tone words. Later, when the magistrate took a drink, he also said that he had ancestral home in Guangdong. Therefore, people are convinced that the magistrate is a Cantonese. Another said returnees, because Gong County magistrate in the lectures, popping out a few English words from time to time in poor Mandarin, people go to the fog, what else, most