“微生物农药发酵新技术新工艺及重要产品规模应用”项目获奖

来源 :农化市场十日讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ycgwx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由中国农科院农业环境与可持续发展研究所、华中农业大学、中国农业大学、山东省农科院植保所、福建农林大学、湖北康欣农用药业有限公司、河南省农科院植保所等单位共同完成的“微生物农药发酵新技术新工艺及重要产品规模应用”项目2月27日荣获2006年度国家科学技术进步二等奖。
其他文献
目的:探讨治疗盆腔炎性包块的有效治疗方法.方法:将67例患者随机分为2组,治疗组36例,以红藤败酱散方加减内服,同时用活血化瘀、清热解毒的中药灌肠,并加用TDP治疗仪局部治疗.
毒蛇咬伤为临床危急重症,蛇毒经伤口进入组织,经淋巴吸收进入血液循环,引起严重中毒。毒蛇咬伤起病急、来势猛、变化快,救治不及时则严重威胁病人生命。我院外科运用中药解毒排毒
胫骨结节骨软骨病又名Osgood—Schlateer病,好发于13~17岁青少年,女孩平均发病年龄比男孩早1~2岁;男性多见,可单侧或双侧。2000年3月-2002年12月,我院骨伤科采用局部封闭(局封)配合
1996年1月-2000年1月,笔者用益气化瘀为主的中西医结合方法,治疗慢性特发性血小板减少性紫癜(CITP)42例,疗效满意,现报告如下.
摘 要:空间方位词意义复杂灵活,是语言学习者的学习难点。本文从认知语言学的角度,对比考察英语“in”和汉语介词短语“在……里”的语义,以期对英语教学和对外汉语教学有所启示。  关键词:认知语言学 in “在……里”  一、引言  英汉空间方位词数量少、使用频率高,其错综复杂的义项看似难以构成一个有机的语义系统。传统语言学认为介词的一词多义现象是同形同音异义,没有把人的认知纳入语言研究,不能揭示介词
颈椎病又称颈椎综合征,属于常见病,多发病,是由于颈椎骨质增生和颈椎间盘退变及其继发性改变,脊柱平衡失调,刺激和压迫邻近组织、神经、血管、脊髓,导致炎症、水肿、肌肉痉挛
摘 要:“对于”句指的是用介词“对于”将动作对象或与动作有关的人或事物引介到谓语动词前的一种句式,在语义上主要表示人、事物、行为之间的判断、评价和对待关系。本文主要介绍“对于”句的概念及其特征,在此基础上,对这种类型的特殊句进行分析。  关键词:“对于”句 语义结构 语用分析  一、引言  “对于”句指的是用介词“对于”将动作对象或与动作有关的人或事物引介到谓语动词前的一种句式,在语义上主要表示人
目的:观察自拟肾炎方为主中西医结合治疗慢性肾炎临床疗效。方法:将临床确诊为慢性肾炎的患者,随机分为3组。中药组38例,采用自拟肾炎方辨证治疗,西药组48例,以皮质类固醇激素为主
采用琼脂包埋固定中性蛋白酶,优化固定化条件,并利用固定化酶水解脱脂水牛乳生产具有抗氧化活性的酶解液,对其进行调配研制具有抗氧化活性的饮料。结果表明,最佳固定化条件为3%的
随着我国高毒传统农药的禁用和农药产品的升级换代,目前国内一些农药企业因政策限制而陷入困境。而以高效、低毒、低残留的阿维菌素系列产品为主导产品的河北威远生物化工有限