论文部分内容阅读
财政部印发《关于对沉淀的财政支农周转金处理的意见》的通知1986年6月27日(86)财农字第212号各省、自治区、直辖市财政厅(局)、重庆、武汉、沈阳、大连、哈尔滨、广州、西安市财政局,加发南京市财政局,农牧渔业部、林业部、水电部、国家气象局: 现将经1986年全国财政支农周转金工作座谈会讨论修改后的《关于对沉淀的财政支农周转金处理的意见》发给你们,请结合本地情况遵照执行。
Notice of the Ministry of Finance on Printing and Distributing Opinions on the Treatment of the Deposits Recycled in the Financial Support for Agriculture by the Ministry of Finance June 27, 1986 (86) Cainongzi No. 212 Finance Bureau (Bureau) of All Provinces, Autonomous Regions and Municipalities, Chongqing, Wuhan, Shenyang Dalian, Harbin, Guangzhou and Xian Finance Bureau, Nanjing Finance Bureau, Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries, Ministry of Forestry, Ministry of Water and Electricity, National Meteorological Bureau: Now after discussion and discussion at the Working Conference on Working Capital Recycling in 1986 After the “Opinions on the Treatment of Precipitated Financial Support for Agricultural Reward Fund” sent to you, please follow the local circumstances to comply with the implementation.