论文部分内容阅读
中国用仅占全球7%的耕地养活了全球22%的人口,特殊的农业状况决定了巴斯夫也要用本土化思维支持国内农业发展,提供从原材料供应,剂型开发,到产品应用和技术创新的整体解决方案。近日举行的巴斯夫与中国农业发展论坛将探讨如何优化农业生产并提高作物营养,进一步改善全球不断增长人口的生活质量。在巴斯夫与中国农业发展论坛现场,巴斯夫中国农业及食品行业团队齐齐亮相,分享的话题包括多元化的原材料供应,环境友好的农药制剂解决方案,巴斯夫采购中的可持续发展,以及巴斯夫的聚酰胺、生物降解塑料、化学建材等在农业领域的应用。
China uses only 22% of the world’s cultivated land to feed its 22% of the world’s population. The special agricultural conditions determine that BASF also uses domestic thinking to support domestic agricultural development and provide raw materials supply, dosage form development, product application and technological innovation Overall solution. The recent BASF-China Forum on Agricultural Development will discuss how to optimize agricultural production and improve crop nutrition to further improve the quality of life of the world’s growing population. At BASF’s China Forum on Agricultural Development, BASF China’s agriculture and food industry teams came together to discuss topics such as a diversified supply of raw materials, environmentally friendly pesticide formulations, sustainable BASF procurement, and BASF’s poly Amide, biodegradable plastics, chemical building materials in the field of agriculture.