论文部分内容阅读
“独生子女”政策,是20世纪70年代,我国实行的一项重要国策,旨在控制人口的发展,提倡优生优育。纵观这四十年,该项政策的落实让中国少生了几亿人口,一定程度上也使得性别比例失调。此外,中国目前已进入老龄化阶段,国家又相应出台一些因为老龄化问题的政策,如延迟退休等。从教育的角度来看,独生子女教育的问题一直以来都是矛盾的焦点,中国传统的家庭观念,导致了特殊的家庭结构,即4个老人,父母2人,养育1个孩子,
The “one-child” policy is an important national policy implemented in our country in the 1970s. It aims to control the population development and promote prenatal and postnatal development. Throughout these four decades, the implementation of this policy has given China fewer births to hundreds of millions of people and to some extent also made the sex ratio imbalanced. In addition, China has now entered the stage of aging. Some countries have issued corresponding policies on aging issues, such as delaying retirement. From an educational standpoint, the issue of only-child education has always been the focus of conflicts. The traditional Chinese concept of family led to a special family structure, namely, four elderly people, two parents and one parent,