论文部分内容阅读
倘若时光倒流至改革开放之初,在广州街头你一眼就能看出内地人和有着明显区别的香港人。时至今日,你已无法在人群中明确区分出港人与广州人了。当年,改革大门一开,南风吹来,港文化捷足先登,潜移默化地影响着整个时代的发展,人们先好奇,后接受,再模仿。那时甚至连电视台和电台的节目主持都以模仿港味为时髦。随文化而至的是各行各业的港资涌入。港资进入广州地产界从1979年开始,当时由广州东华实业公司引进港资共同开发东湖新村住宅小区。接着以合资、合作、独资、境外贷款等方式进行房地产开发、房地产代理、咨询以及酒店、商厦、交通旅游设施等方面的
If the time goes by until the beginning of the reform and opening up, you can see the mainland people and Hong Kong people with obvious differences at a glance in the streets of Guangzhou. To date, you have been unable to clearly distinguish between Hong Kong residents and Guangzhou residents. At that time, when the door of reform was opened and the south wind blew in, the prestige of Hong Kong culture subtly influenced the development of the entire time. People were curious, accepted and imitated. At that time, even TV and radio presenters mimicked the flavor of Hong Kong. What comes with culture is the influx of Hong Kong capital from all walks of life. Hong Kong capital into the real estate sector in Guangzhou since 1979, when the introduction of Hong Kong-owned by the Guangzhou Tung Wah Group of companies to jointly develop East Lake Village residential area. Followed by joint ventures, cooperation, sole proprietorship, overseas loans, etc. for real estate development, real estate agents, consulting and hotels, commercial buildings, transport and tourism facilities, etc.