论文部分内容阅读
我刚来北京时,是秋天,住在呼家楼附近,人行道边种了许多银杏。抬头看,金黄色的叶子映着碧空,色彩之纯正之浓烈,简直要刺激出眼泪。在秋天,北京的颜色明朗之极,走在街头,秋风吹过,犹如走在一个无限辽阔的空间,可以有无限辽阔的未来。而北京的春天,则是许多个矛盾爆发的季节。冷热空气拉锯,发出嘭訇嘭訇的巨大声响。北京是一座会刮起大风的城市,冬天的风尖利,春天的风声钝,但更巨大,如同两个巨人在空中交战,沙尘暴是巨人的礼物。就在这粗暴变幻的天气中,玉兰花楚楚动人地开放。不知是什么人的设计,在长安街两侧遍植玉兰,到了花期,两侧的玉兰花齐整整
When I first came to Beijing, I was in the autumn and lived near Hujialou. Many ginkgo trees were planted along the sidewalk. Looking up, the golden leaves reflect the blue sky, pure color of the strong, just to stimulate the tears. In autumn, the color of Beijing is extremely bright, walking on the streets and the autumn wind blows through it. It is as if walking in an infinite expanse of space and can have a vast and expansive future. The spring of Beijing is the season when many contradictions broke out. Hot and cold air see-saw, issued a huge sound 嘭 訇 嘭 訇. Beijing is a city that winds up the gale. The winter winds are sharp and the spring winds blunt but bigger, as the two giants are fighting in the air. Sandstorms are giants gifts. Just in this rough and changing weather, magnolia flowers clearly moving open. I do not know what kind of person’s design, planted Magnolia on both sides of Chang’an Avenue, to the flowering period, magnolia flowers on both sides of the whole neat