论文部分内容阅读
本刊讯4月26日,山东省人民政府召开的新闻发布会上披露,山东税务部门2016年为该省109户企业办理境外所得税收抵免5295万元人民币(下同),在境外享受税收协定优惠待遇1706万元,“走出去”企业用于对外承包、境外投资的出口货物共计办理出口退免税2.2亿元。山东省地税局副局长李亚介绍,山东烟台市某石油服务集团在哈萨克斯坦遭遇不公平税收待遇后,经层报中国国家税务总局发起相互协商程序,帮助该企业将在哈萨克斯坦的税率由20%调为10%,并退回税款530万
On April 26, Shandong Provincial People’s Government held a press conference to disclose that in 2016 Shandong’s tax department handled the tax of 52.95 million yuan for 109 foreign-funded enterprises in the province (the same applies below) and enjoyed taxation overseas The agreement preferential treatment of 17060000 yuan, “going out ” enterprises for foreign contracting, overseas investment in export goods export tax rebate for a total of 220000000 yuan. Li Ya, deputy director of the Shandong Provincial Taxation Bureau, introduced an oil service group in Yantai, Shandong Province, which suffered unfair tax treatment and reported to China’s State Administration of Taxation for initiating mutual consultation procedures to help the company raise the tax rate in Kazakhstan from 20 % Tune to 10%, and return tax 5.3 million