论文部分内容阅读
清代,乾隆皇帝活了89岁,在位50年,古稀之年又当了3年之久的太上皇,其精力充沛,身骨硬朗,令人惊叹。他在中国封建王史上也是掌权最久,寿命最长的一位君主。 乾隆年轻时学过武术,年老时经常锻炼身体,注重养身之道,他的长寿不能说不无关系。但据清人御膳厨后裔谈及,乾隆进膳时爱喝“竹荪芙蓉汤”,直到晚年依然喜欢这道菜肴。
In the Qing Dynasty, Emperor Qianlong lived at 89 years of age and was reigned for 50 years. In his seventies, he became an overlord of 3 years and was energetic and healthy. In the history of feudal king in China, he is also the longest in power and the longest-serving monarch. When he was young, Qianlong learned martial arts. When he was old, he often exercises and focuses on his own way of health. His longevity can not be said to have anything to do with it. However, according to the descendants of the Qing imperial kitchen, Qianlong drank “Bamboo Sun Hibiscus soup” into the diet, and still loved the dish until later years.