论文部分内容阅读
编辑同志:我校是一所郊区农村中学。1976年建于师河南岸,京广公路线西侧的一座小山上,现有教工30人,学生近500名,校舍50余间,占地30余亩。1980年前后,市卫生部门拟定在郊区建设一传染病院,地址定在五星。当时考虑到对学校的影响,卫生部门与公社签订合同,规定:医院工作区(病房)建在距学校约一华里的公路东侧山上,医院生活区建在校旁。不久,工作区基建停止,生活区里却盖起了传染病房。1984年11月20日,鞭炮乱鸣,在原定的生活区开诊接受传染病人。该院与学校相距咫尺,仅
Editor’s Comrade: Our school is a suburban rural middle school. Built on the south bank of Shishi River in 1976, on the hill west of the Beijing-Guangzhou Highway, there are 30 faculty members, nearly 500 students and more than 50 school buildings covering an area of more than 30 acres. Before and after 1980, the city’s health department proposed the construction of an infectious disease hospital in the suburbs. The address was set at five-star. At that time, considering the impact on the school, the health department signed a contract with the commune to stipulate that the hospital work area (ward) should be built on the east side of the highway about one kilometer away from the school and the hospital living area should be built beside the school. Soon, the work area infrastructure stopped, but the living area was covered with infectious wards. On November 20, 1984, firecrackers were chanted and infectious patients were admitted in the original living area. The hospital is within easy reach of the school, only