古汉语语法与现代英语语法的比较研究

来源 :吉首大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tobydu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文拟从汉译英的角度对两种语言的语法作一些比较研究.成分的划分与分析主语、谓语、宾语、定语、状语、补语是两种语言共有的句子成分.值得注意的首先是状语和补语在划分上的差异.古汉语把位置作为区别状语和补语的根本条件:在谓语前面修饰限制谓语的成分叫做状语,从谓语后面修饰限制谓语的成分称为补语.英语则不论位置前后,凡修饰谓语的都叫做状语.修饰形容词和副词的成分划分标准也一样.如: This article intends to make a comparative study of the grammar of the two languages ​​from the perspective of CE translation. The division and analysis of the components subject, predicate, object, attribute, adverbial and complement are the common sentence components of the two languages.It is worth noting that adverbial And the complement in the division of the difference.The ancient Chinese position as the distinction between adverbial and complement the basic conditions: in front of the predicate modification of the restricted predicate component called adverbial, from the predicate behind the modification of the predicate of the composition is called complement .English, regardless of location before and after, Any modification of predicate is called adverbial modification of adjectives and adverbs of the composition of the same division criteria. Such as:
其他文献
美国剧作家阿瑟·密勒的《推销员之死》,由北京人艺上演后,引起了首都戏剧界的注意。为此,本刊编辑部于五月二十八日上午邀请首都部分戏剧工作者就《推销员之死》的创作和演
目次一、电子商务管辖权概述二、国际民事诉讼管辖权之根据及发展三、电子商务中国际民事管辖权国际立法趋势四、美国的管辖理论与司法实践五、管辖新模式之假设一、电子商务
《茶馆》这出戏,当作剧本读一读也许和很有趣,拿到舞台上去可真不好演.首先是青年演员们对剧中的一、二两幕的生活不易了解,表演起来自然有些困难.同时,剧中人多事繁,有的人
目的探讨持续正压通气(nCPAP)对2型糖尿病(T2DM)合并重度阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征(OSAHS)患者血浆尾加压素(U-II)的影响及其病理生理学的临床意义。方法采用整夜多导
目次一、过渡期香港双边条约的发展二、香港双边条约实践的法律依据三、过渡期香港双边条约的主要特征四、过渡期香港双边条约实践的重要意义根据《中英关于香港问题的联合声
将心理学研究应用于图书馆读者,从全新的阅读心理角度分析了阅读行为、阅读过程、阅读倾向、阅读目的,探讨如何高效利用图书馆资源,获得最佳学习效果。同时又阐述了读者修养
一、引言WTO协定是涵盖《乌拉圭回合最后文件》全部内容在内的一个庞大条约体系,它体现了WTO成员经反复谈判而达成的相互间利益关系的平衡。在不断变化和发展的国际经贸活动
在多哈会议启动的新一轮服务贸易谈判中,海运服务谈判成为世人瞩目的焦点。本文先对WTO框架下新一轮海运服务谈判的背景、各方观点作出分析,再对谈判前景作出预测。在此基础
现行的城市规划中,对城市园林绿地使用的定额指标,主要有两个:1.平均每人占有城市公共绿地面积;2.绿化覆盖率。第一个指标主要是反映了城市中可供市民游憩的大、小公园的面
本文是自1979年以来对15个油茶无性系进行选择培育的试验总结。通过对产油量、病情指数、自然着果率、果出油率及植株的生长发育状况等5个指标的评定比较、选择了9-8,12-6、6