汉语广告英译的语用等效翻译

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxzwo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告是反映社会现状与进步的镜子。广告翻译关系商品销量、企业形象甚至国家文化的传播与影响力。语用翻译是一种依靠语境理解全文,通过语用语言对比和社交语用对比选择达到最佳语用效果的译文翻译方法。本文结合汉语广告英译的翻译实践,探讨汉语广告的语用等效翻译,包括语用语言等效和社交语用等效。
其他文献
《口语交际·说说广告》是苏教版第六册语文教材练习五的内容。这是一则关于生活话题的口语交际,要求学生围绕“广告”话题练习说话。
贵州省高校在开展“三走”活动过程中,存在活动组织种类少、参与度不理想等问题。应从优化资源配置、确立制度保障、创新活动载体、专业示范引领四个维度出发,建立长效机制,
梅尼埃氏病是一种以反复发作性眩晕,因神经性耳聋、耳鸣、恶心、呕吐为表现的临床症候群.其主要病理改变为内耳膜迷路积水.目前报告无有效的治疗及预防手段,严重的影响患者的
目的:提高输尿管肾镜气压弹道碎石术的成功率,减少并发症.方法:对采用该法治疗的257例输尿管结石患者的临床资料进行回顾分析.结果:257例中失败19例,占7.4% ,其中输尿管狭窄6
1 临床资料患者,女性,38岁.32d前因上腹胀痛、恶心0.5h,而口服胃复宁胶囊(杨凌麦迪森制药有限公司生产,批号031002)1.2g,每日3次,第3天时四肢出现点、片状丘疹,伴皮肤瘙痒.因
陶宗仪的《南村辍耕录》,书前有好友孙作的序,序中说,陶“避兵三吴间,有田一廛,家于松南。作劳之暇,每以笔墨自随,时时辍耕,休于树荫。遇事肯綮,摘叶书之,贮一破盎,去则埋于树根。为是者
子宫内膜腺体及间质侵入子宫肌层称为子宫腺肌病。子宫腺肌病以往多发生于40岁以上经产妇,近几年来.由于过早性生活和多次人工流产的增加,以及子宫内膜炎发病率增高,使子宫腺肌病
原发性气管肿物指发生于环状软骨下缘至隆突的肿瘤,临床上较少见,气管肿瘤切除手术难度很大,术后的护理甚为重要,2005年1月到3月我科收治并手术治疗2例,现将护理体会总结如下。
目的:观察经腹羊膜腔内灌注术(AI)在产科胎膜早破致早产治疗的临床意义及效果.方法:选择无穿刺禁忌证的≥28周,且<35周的胎膜早破致羊水过少40例,随机分为治疗组(AI)21例,对
目的:了解广东省湛江市1994~2003年性病的流行趋势,为政府制定更有效的预防控制措施提供科学依据.方法:对湛江市1994~2003年的性病疫情资料进行回顾性分析.结果:湛江市性病发病