浅析英语中主动形式被动意义

来源 :学子 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdtt1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语形与义的矛盾经常存在。在学习过程中,我们常常会发现英语的习惯用法中就有用主动形式表示被动意义的现象。为了加深对这一现象的认识和理解,本文就这一特殊现象作简要论述。Ⅰ、动词的主动形式表被动意义1、不及物动词的被动意义英语中“主语+不及物动词”的句型里,不及 The contradiction between English form and righteousness often exists. In the process of learning, we often find that the idioms of English use active forms to express passive meaning. In order to deepen the understanding and understanding of this phenomenon, this article briefly discusses this particular phenomenon. I. Active forms of verbs Passive sense 1. Passive meaning of intransitive verbs In the sentence pattern of “subject + intransitive verb” in English,
其他文献
The majority of pavilions for the Shanghai 2010 World Expo will greet visitors on time Scaffolds covered the dome of the India Pavilion,and construction crews w
这几个词都是常用词。enough早在初中阶段便已被列为必须四会的备考词;adequate和sufficient均被列为大学英语四级必学常用词。在英语中,尤其是在口语中,enough的使用率最高
当上海世博会的文明之花在黄浦江两岸璀璨绽放,中华民族的百年梦想也将在美丽的上海实现时,4月6日,上海市长韩正应台北市长郝龙斌之邀,在上海世博会倒数25天之际,对台湾进行
welcome是英语常用词之一,尤其在口语中使用更为频繁。为帮助同学们能够正确使用该词,特作如下简要说明。一、基本用法1.用作感叹词Welcomeback!欢迎你(们)回来!WelcometoChina!欢迎到
也许这件事不会让阿基米德赤身裸体就跑到大街上喊“我发现了”,但是毫无疑问他会高兴,因为困惑他的难题之一在2000多年后终于彻底解决了。 在公元前3世纪,阿基米德提出了一
当前,环境污染比较历害,自来水的二次污染日趋严重,看似干净的瓶装水、桶装水有的又被披露存在很多质量问题,人们的健康受到前所未有的危胁!军人出身的曾智勇看到了水污染的
昔日为1880年墨尔本世博会立下汗马功劳的皇家展览馆(Royal Exhibition Building)位于澳大利亚墨尔本的卡顿公园(Cariton Gardens),就在墨尔本中心商务区的东北,如今已经列入
遭挫折后意欲东山再起的小老板,在重新起步之初便树立起品牌意识,通过苦练内功打造品牌,借助口碑和传媒宣扬品牌,把小小的木桶事业做得轰轰烈烈。他的成功告诉我们,即使是最
达沃斯-欧洲最高的阿尔卑斯山度假胜地,掩映在未受破坏的自然美景中,层峦叠嶂,磋峨壮观;城镇虽小,可各种舒适便利一应俱全。达沃斯是个在风光壮丽的山间度假活动的理想去处
Salton, Inc., a leading marketer and distributor of branded , high-quality small appliances , today introduced its Beyond Connected Home product line , a group