试论胡适的诗歌翻译

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:simplyblue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在本文中,作者首先总结了我国新文化运动先驱胡适先生的诗歌翻译实践,认为他的翻译实践可以分为三个阶段:即(1)早期的诗歌翻译;(2)尝试期的诗歌翻译;(3)成熟期的诗歌翻译,随后,作者论述了胡适的诗歌翻译思想——“胡适之体”的形成过程和原因,认为,“胡适之体”的特色体现在三个方面:即(1)题材选择的目的性强;(2)率先用白话汉语译诗,通俗易懂;(3)是创作和翻译的有机统一。最后,作者指出,诗歌翻译的实质在于“动态不对等”。 In this article, the author first summarizes the practice of poetry translation by Hu Shi, the pioneer of Chinese new cultural movement, and concludes that his translation practice can be divided into three stages: (1) early poetry translation; (2) (3) Maturity translation of poetry. Then, the author discusses the formation process and reasons of Hu Shi’s poetry translation thought- “Hu Shi’s body”, and holds that the characteristics of Hu Shi’s body are embodied in three aspects : (1) the purpose of the theme selection is strong; (2) the first to translate poems in Chinese vernacular, easy to understand; (3) the organic unity of creation and translation. Finally, the author points out that the essence of poetry translation lies in “dynamic imbalance”.
其他文献
社会语言学是一门研究语言与社会之间相互关系的学科,它强调语言学习过程中情境和交际的重要性,近年来,多媒体网络教学为英语学习再现真实情境和交际练习提供了平台.本文将社
随着我国教育体制的改革,当前高中英语教学更加侧重的是学生英语创新能力的培养。然而当前农村高在的问题,采用一些有效策略,提升农村高中生的英语创新能力。 With the refo
通过对英语四六级考试的分析,设计和实现一个基于B/S的英语四六级网上报名系统.本文首先分析B/S模式的优点,提出了B/S模式系统设计思想来实现网上报名系统,进而讨论了实现系
新课标要求充分发挥学生的主体作用和教师的主导作用,随着新课程改革的深入,教师的教学观念不断更新。但在实际的执行过程中,由于对新课标的理解和认识存在偏差,导致在贯彻的
中考英语写作考查学生的语言基本功及英语综合语言运用能力,本文结合教学实践分步骤帮助学生构建写作思路,提出中考英语作文的高分策略。 English test in the entrance exa
优化高中英语阅读教学就是优化阅读教与学的模式,实施课文精读、泛读以及课外阅读的融合,形成并提高学生的阅读能力,培养出有独立阅读能力的高中生。 Optimizing high schoo
四川藏区学校中学阶段开展英语教学是国家普及义务教育的基本政策。虽然随着藏族地区经济文化日益发展,英语教学重要性逐渐显著,但由于民族地区的社会特殊性,“三语教学”以
《英语课程标准》倡导任务型教学模式,因此任务型教学必然成为高中英语教学改革的走向。本文从理论和实践两个层面针对高中英语任务型教学进行探讨,主要阐述任务型教学的概念
交际教学法的核心认为语言首先是一种社会交际的工具,因而主张以具体的交际功能项目为内容来安排教学,并根据学生将来工作的实际需要来确定其培养内容重点。高职高专的英语实
如何提高英语语法教学水平及教学质量向来被看做是英语教学中的一大难题,这个问题直接导致了学生英语学习效率的降低,使学生对英语的学习只停留在口语及听力的阶段,对英语的