论文部分内容阅读
我们时常在谈美国精神和美国梦,那些自由主义和一夜暴富常常令人魂牵梦绕,可真正到这些西方国家去淘过金的人往往会告诉你,这些都可能只是你的一厢情愿,真正能够轻松实现“美国梦”的人可谓凤毛麟角,屈指可数。文化异域性的魅力蒙蔽了一部分人对现实生活的态度,狼子野心,拜金四起,结局往往是惨不忍睹,遍体鳞伤。当今世界,全球经济一体化带来的间接结果是在文化传播和文化包装上拥有话语权的强势主体的强势入侵,全球范围内频频上演的民族文化危机已然证明弱势群体的民族文化和民族精神正在受到不同层面的蚕食和同化,提起
We often talk about the American spirit and the American dream. Those liberalism and overnight prosperity are often dazzling. People who really go to these western countries to get rid of gold often tell you that these may only be your wishful thinking. Really can easily achieve “American dream ” can be described as very few people, only a handful. The charm of cultural exoticism has blinded some people’s attitudes towards the real life, wilder ambitions, worship gold, the outcome is often appalling, over and over again. In today’s world, the indirect result of global economic integration is the strong invasion of powerful subjects that have the right to speak in cultural transmission and cultural packaging. The frequent national culture crisis worldwide has proved that the ethnic cultures and national spirits of the disadvantaged groups are being implemented By different levels of erode and assimilation, filed