论文部分内容阅读
一次神秘的会诊1974年,当人们习惯于在新闻纪录电影里看到毛泽东那熟悉的面孔时,并不知道此时的毛泽东因为患白内障已经有一年多的时间看不见东西了。在这一年多的时间里,党中央从多方面为毛泽东寻找解决眼疾的办法,如寻找合适的眼科专家会诊,制定稳妥有效的治疗方案,选定主治医生等等。经过一年多的筹备和筛选,为毛泽东治疗眼疾的任务最终落在了北京的一位中医眼科大夫身上。这年冬天的一个下午,48岁的中医眼科医生唐由之被通知
A Mysterious Meeting In 1974, when people used to seeing Mao’s familiar face in a news documentary film, they did not know that Mao had not seen anything for more than a year because of cataracts. During this year and many more, the party Central Committee has looked for ways to solve eye diseases for Mao Zedong in various fields, such as finding a suitable eye specialist consultation, formulating a sound and effective treatment plan, selecting the attending physician, and so on. After more than a year of preparation and screening, the task of treating eye diseases for Mao finally fell upon a Chinese ophthalmologist in Beijing. One afternoon this winter, the 48-year-old Chinese ophthalmologist Tang Yu was informed