论文部分内容阅读
借助网络视频辅助外语教学,对提高学生的外语水平有着显著的效果,但在海量的网络视频中择取需要的内容时,无疑大海捞针,为了说明一个语法而播放整部电影,显然是不明智的。通过对定位的片段标注一个语法或者一个文化现象,无疑会方便教师的操作,节省了时间,提高了视频的利用效率。本文针对这一问题提出解决方案,并实际开发了这一软件,在教学中得到初步应用。因本人从事的是韩语教学,因此只针对涉韩视频进行检索,在这个过程中涉及韩文的形态变化和智能检索问题。
Assisted foreign language teaching with network video has a significant effect on improving students’ foreign language proficiency. However, when selecting the necessary content in the massive online video, it is obviously unwise to find a grammar to play the entire movie when it is absolutely necessary. . By marking a grammar or a cultural phenomenon on the positioned segment, it is undoubtedly convenient for the teacher to operate, saving time and improving the utilization efficiency of the video. This paper proposes a solution to this problem, and actually developed this software, which has been initially applied in teaching. Since I am engaged in Korean teaching, I only search for Korean videos. In this process, I am involved in morphological changes and intelligent retrieval of Korean.