从释意理论看领导人发言引经据典的翻译策略

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luocaohuozi12345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着政治、经济、文化等领域的飞速发展和不断提高,我国与其他国家的交流也日趋频繁。记者招待会以及我国领导人的演讲与致辞是世界了解我国的重要途径之一,因此对于领导人发言的实时口译,尤其是对于领导人引经据典的翻译的重要性不言自明。释意理论的提出为口译的顺利进行进行了理论指导,本文以释意理论为理论依据,结合近十年的答中外记者问以及我国领导人在重要场合发表的演讲的中英版本,探究领导人发言中引经据典的翻译策略。
其他文献
四川宜宾市武庙,实为叙州府武庙,创建年代不详,现存前殿、大殿及左、右厢房围合成的四合院布局.联系相关材料,推断叙州府武庙布局应为:中轴线上的建筑由南向北依次为照壁、前
当代的认知科学普遍认为,隐喻从本质上来说是一种认知活动,对我们认识世界的过程有潜在的深刻的影响。特朗普围绕美国人民关心的热点话题,经济、安全、税收和医保等进行了第一次
从转型市场中我国营销存在的问题出发 ,指出融合将是中国营销应对困难的主要模式 ,对我国企业的营销有一定的参考价值 Starting from the problems existing in China’s ma
期刊
一、不能以雇佣关系拒绝认定工伤rn案例:rn有大货车司机驾驶证的乡下农民于某(男,46岁)被市郊个体运输业者闫某雇为司机.双方口头约定:于某为大货车司机兼装卸工工作,每月工
Yi, being one of the central virtue in Confucian ethics, is a major value in light of Chinese moral valuation criteria. This paper aims to analyze the translati
本文在分析入世对我国人才竞争影响的基础上,剖析了现阶段我国企业人力资源管理存在的一些主要问题,结合这些问题提出了改进我国企业人力资源管理,应对入世的主要对策.
会话含义理论是语用学的核心内容,在分析人物会话和言语交际中扮演者十分重要的角色。本文从美国语言学家格莱斯的会话含义理论出发,在评述国内外相关研究成果的基础上,尝试对会
期刊
[目的]探讨带旋髂深血管蒂髂骨瓣移植治疗陈旧性股骨颈骨折的临床效果.[方法]对20例陈旧性股骨颈骨折患者采取带旋髂深血管蒂髂骨瓣移植加内固定手术进行治疗.[结果]术后经3