性别意识与文学翻译——张爱玲翻译个案研究

来源 :中国外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kldxn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
张爱玲强烈的性别意识表现在她的译作中。在翻译与其性别意识相冲突的文本时,张爱玲从解读文本、词汇选择、撰写译序等方面,对原文进行了性别重写;在翻译她本人的具有女性主义色彩的文本时,张爱玲强化了原文的女性立场,促进了原作的性别建构,从而使译者的身影在译文中得到充分的显现。张爱玲的翻译实践反映了译者的性别意识对其翻译的重要影响。
其他文献
<正> 人的一生可以说是丰富多彩、五彩斑斓的。有的人经历过酸,有的人经历过甜,有的人经历过苦,有的……我虽然才来到世上十几年,但我也经历过各种耐人寻味的事情。当我静静
期刊
<正>近年来,首都经济贸易大学根据自身的实际情况,在基本解决教师"安居"问题后,大力实施"教师乐业工程",为教学质量的持续提升打下了基础。学校先后开展了教师职业生涯设计、
觉朗派是在藏传佛教历史以及西藏和其他藏区历史上产生过相当大影响的派别。“他空见”是觉朗派的独特教义。“他空见”不是印度外道思想,而是正宗的佛教如来藏义理。觉朗派
目的:观察常规治疗联合复方中药温心汤治疗急性冠状动脉综合征(ACS)患者的临床疗效。方法:选择在解放军第211医院中医科、干部病房住院治疗的ACS 60例,随机分为对照组和治疗
谚语不仅是熟语的一种,更重要的还是一种文化现象。谚语具有独特的民族性,和华夏人民的生存环境、宗教信仰及民风民俗有着特定的联系。谚语中体现的民俗元素和隐藏于语言背后
广告作为直接为经济服务的一种手段,是语用学的一个重要研究课题,本文从语用预设、言语行为理论和会话含义三个方面对英语广告语进行了分析,讨论了其语用特点及作用。
铁路信号计算机联锁设备维护与管理对铁路运输行车安全有着重要的影响,设备维护质量直接影响着信号设备的安全性、可靠性,维护不到位还有可能导致行车事故的发生。所以设备维
<正>近些年来,大量的网络热词丰富着我们的语言表达。热词的出现有其特有的背景,同时又是新事物产生和发展的结果。如"创客""电子红包""裸婚"等,其背后反映的是一定的发展阶
带状疱疹并发肢体运动性麻痹不多见,我科近期遇到1例,报道如下.
21世纪的人才以应用型人才为主,所以为了更好地在大学财务会计课程教学中加强应用型人才的培养,我们必须切实注重教学改革工作的开展。因而本文正是基于这一背景,从强化教学