论文部分内容阅读
时下有句时髦话,叫“到位”。领导讲话中常强调,各级文件中常出现,基层干部汇报时常谈到。“到位”成了提要求、下指示、表决心时使用频率颇高的一句话。“到位”本身无可厚非,应该说是件好事,就其本意而言乃是我们促进工作、争创佳绩的必要条件。但在实际工作中,“到位”已大有变味之嫌,成了少数单位、个别同志装点门面、空喊口号的代名词。“到位”尽管在一些单位叫得威风、说
There are now fashionable words, called “place.” As often stressed in the leadership speech, documents at all levels often appear and reports from grassroots cadres are often mentioned. “In place” has become a request, under the instructions, the frequency of use of the vote when the vote is high. “Put in place” is understandable in its own right. It should be said that it is a good thing and in its original meaning is a necessary condition for us to promote our work and achieve excellent results. However, in actual work, “in place” has become much of a smelly suspicion. It has become the name of a handful of units and individual comrades who decorate the facades and shout empty slogans. “In place” despite the prestige of some units, said