论文部分内容阅读
历史造就这样的偶然:今年3月,卫生部中日友好医院成为全国保持共产党员先进性教育活动的试点单位,不久,一场始料未及的瘟疫席卷而来,4月下旬,该院又被确定为医治非典的定点医院。中日友好医院的各级党组织带领全院共产党员,在生与死、进与退的考验面前,忠实、积极地实践了党的。三个代表“重要思想。。试点战胜非典,非典检验试点”的呼唤,震撼并鼓舞着全体共产党员冲锋在前。他们以合生忘
History made such an accident: in March this year, the Sino-Japanese Friendship Hospital of the Ministry of Health became the pilot unit for maintaining the advanced nature of Communist Party members nationwide. Soon after an unexpected plague came, in late April, Was identified as a designated hospital for the treatment of SARS. The party organizations at all levels of the China-Japan Friendship Hospital led the entire party members to faithfully and actively practice the party in the face of the test of life, death, progress and withdrawal. The call of the “Three Represents” Pilot Pilot on Combating SARS and SARS Inspection Pilot shocked and encouraged the entire Communists to charge the front. They forget to coincide