论文部分内容阅读
北京京剧院一团青年演员杨淑蕊唱的《望江亭》里的[南梆子],很有张派唱腔刚健委婉、俏丽清新的特点。《望江亭》里的[南梆子],是谭记儿第一次见到白士中时唱的。谭记儿已经寡居三年,饱尝了生活的辛酸。她见到才貌双全的自士中,虽有改嫁之意,却不好当面吐露衷曲,感情很复杂。为了表达谭记儿感情上的起伏跌宕,张派的这段[南梆子]在传统唱腔的基础上作了比较大的突破,旋律比一般的[南梆子]更加迂回委婉,某些唱句又显得圆足饱满。唱腔丰富了,感情色彩浓郁了,但学唱起来难度也就更大了。杨淑蕊开始学这段唱时,很注意模仿老师的音质、音色,希望能够唱得很象,但是没有成功。整个段子是唱下来了,但很吃力,有些
Beijing Peking Opera Theater a group of young actors Yang Shurui sing “Wangjiang Pavilion” in the [Nanxunzi], very Zhang sent a good euphemism singing, pretty fresh features. “Wangjiang Pavilion” in the [Nanxunzi], Tan Kener was the first time to see the white sings. Tan Kee children have been widowed for three years, has tasted the bitterness of life. She met both talent and talent, although the intention of remarriage, but not good spit Naka song, feeling very complicated. In order to express the emotionally ups and downs of Tan K’ang-er, Zhang’s [Nanxunzi] made a relatively large breakthrough on the basis of traditional singing. The melodies were more roundabout and euphemistic than the average [Nanxunzi] It seems round foot full. Rich singing, emotional rich, but it is also more difficult to learn singing. When Yang Shurui started to learn this passage, she paid much attention to imitating her teacher’s tone and tone, hoping to sing very well, but she did not succeed. The whole piece is sung, but very difficult, some