论文部分内容阅读
“天琴”,壮族弹拨乐器,方言称“叮”(或“鼎”)。流传于广西壮族自治区中越边境一带的龙州、凭祥、防城、宁明等地,与当地的民间祭祀、巫道的活动有着密切的关系。通过三地的调查可见,尽管三地的天琴音乐不一样,但本身的音乐及演奏手法较为简单,主要是唱的部分即人声部分的音乐元素较为丰富,而作为与宗教仪式密切相关的弹唱,音域不宽,多使用中低声区,除板池地方的旋律性格较为鲜明以外,旋律多平缓进行;所摇的铜环串,三地均有“模仿骑马的感觉”之意。
“Tianqin”, Zhuang plucked instruments, dialects, “bite” (or “tripod”). Spread over the borders of China and Vietnam in Guangxi Zhuang Autonomous Region, Longzhou, Pingxiang, Fangcheng, Ningming and other places are closely related to local folk sacrifices and Witchcraft activities. Through the surveys of the three places, we can see that although the music of the three genres is different, the music and playing techniques are simpler. The main part of the singing is the rhythm of music, which is closely related to rituals Playing the song, the range is not wide, and more use of low and medium sound areas, except plate pond where the melodic personality is more clear, the melody and more gentle; the swing of the copper ring, the three have “imitate the feeling of riding” meaning.