论文部分内容阅读
位于山西芮城县城北三公里龙泉村东侧的永乐宫,是传世古代道教壁画的重镇。永乐宫的历史,简言之,其前身是吕公祠,原址在山西南端濒临黄河北岸的永乐镇,唐末由乡人创建,以纪念生长于此,其后得道成仙,被后世奉为全真派祖师的吕洞宾。宋、金之际,因祠堂规模狭小,不敷应用,于是增修门庑,而吕公祠的身份就一跃而为“观”了。南宋淳祐四年(1244年)这个道观不幸毁于兵燹。不久,在原址重建,迄元中统三年(1262)竣工。其时因全真派势力上升,吕洞宾被元帝册封为“纯阳演正警化孚佑帝君”,为隆重其事,这一道教圣地遂易
Yongle Palace, located in the east of Longquan Village, three kilometers north of Ruicheng County, Shanxi Province, was the birthplace of the ancient Taoist murals. The history of Yongle Gong Temple, in short, was formerly Lvgong Ancestral Hall, originally located in Yongle Town on the northern bank of the Yellow River at the south end of Shanxi Province. It was founded by local people in the late Tang Dynasty to commemorate the growth here. Lv Dongbin full authentic Patriarch. On the occasion of the Song and Jin Dynasties, due to the small size of the ancestral hall and the lack of application, the temple gate was increased and the identity of the Lv Gong Temple leapt into a “view.” Four years of the Southern Song Chun Yau (1244) this Taoist unfortunately destroyed in Bingbing. Soon after the reconstruction at the original site, the Central Committee of the Communist Party of China as of the end of Yuan Dynasty (1262) was completed. At that time, due to the rise of Quanzhen School, Lv Dongbin was enshrined in the imperial imperial book as “Pure Yang Zhengzheng Fu Jun Emperor”, as a solemn event, this Taoist Holy Land then easy