论文部分内容阅读
外国资本主义、帝国主义在其侵略中国的过程中,不断地寻找代理人,作为执行它的意志的工具。当然,外国侵略者最注意控制封建反动势力的中枢政权。清政府经过两次鸦片战争后开始接受外国资本主义半殖民地的统治秩序而逐渐买办化,经过甲午战争和镇压义和团农民革命而和帝国主义进一步结合。到了辛亥革命前夕,就堕落到完全接受了以美帝国主义为首的国际财团的共管。五十年中逐渐买办化的清封建政权,是外国资本主义帝国主义统治中国的主要工具。但是外国侵略势力决不以控制北京政权为满足。由于清政权本身就不能有效地统治中国各地区,由于列强彼此间矛盾的发展,由于它们在中国各地区侵略利益的大小不同和力量的强弱不同,由于新兴军阀官僚各派别间相互的争夺和地方势力对于清中枢政权的冲突,更重要的,由于广大中国人民的不断反抗斗争,外国资本主义、帝国主义各国就分别地在中国各主要地区寻找和它本身侵略利益结合的代理人,以求达到进一步侵略的目的。(一)首先,从六十年代开始,外国资本主义就和曾国藩、左宗棠、李鸿章等所代表的封建地主实力派,在共同镇压中国人民的基础上相结合。但是发展的结果,很不一致.英国侵略势力最大,也就最有力地控制着湘淮两系。淮系买办化比辛亥革命前五十年间外国侵略者和中国买办化军阀官僚势力的关系五三
In the course of its invasion of China, foreign capitalists and imperialists are constantly looking for agents as a tool to implement their will. Of course, foreign invaders are most concerned with the central government that controls the feudal reactionary forces. After two opium wars, the Qing government began to accept the semi-colonial rule of foreign capitalism and gradually bought a place. After the Sino-Japanese War and the repression of the Peasant Revolution, the Qing government further merged with imperialism. On the eve of the Revolution of 1911, it degenerated into a complete acceptance of the concession of an international consortium led by US imperialism. The gradually bought-built Qing government for power building in the past 50 years is the main tool used by foreign capitalist imperialism to rule China. However, foreign aggressors will never be satisfied with controlling the Beijing regime. Since the Qing government itself can not effectively rule all regions of China, because of the contradictory development of the powers, their aggressive interests in different regions of China are different in size and strength, and because of the competition among the emerging warlords and bureaucratic factions More importantly, due to the ongoing resistance struggle of the broad masses of Chinese people, the foreign forces in the capitalist and imperialist countries respectively seek agents in the major areas of China that are in a position to combine with their own aggressive interests in seeking To achieve the purpose of further aggression. First, starting from the 1960s, foreign capitalism and the powerful feudal landlords represented by Zeng Guofan, Zuo Zongtang, and Li Hung-chang were combined to suppress the Chinese people. However, the results of the development are very inconsistent, and the British have the most aggressive forces and will control the two departments of Hunan and Huaihzhou the most. Relationship between the Huai family compradorization and the bureaucratic forces of the foreign invaders in the 50 years before the Revolution of 1911 and the Chinese republican warlord