论文部分内容阅读
在日本,有着300多年线香加工历史的梅荣堂正在试着迎合更年轻的市场,开发新产品。咖啡、草莓、抹茶等具有时代感的新味道出现在了梅荣堂传统禅意的店铺中,尤其产业首创的咖啡味受到市场极大欢迎,卖得最好。在一次阅读中,看到这段文字时,我一下子想起了前不久在温州平阳欣赏的温州鼓词和提线木偶戏。在台上,年仅20岁的小姑娘,用温州鼓词这一传统文化方式演绎平阳黄汤的来历,让人听罢,不过瘾,还想听一句“且听下回分解”。
In Japan, Meirong Hall, which has a history of more than 300 years of line processing, is trying to cater to the younger market and develop new products. New flavors such as coffee, strawberry and matcha are appearing in the traditional Zen shop in Meirongtang. In particular, the first coffee flavor in the industry has been greatly welcomed by the market and sold the best. In a reading, when I saw this passage, I suddenly remembered the recent Wenzhou drumming and pin-up puppet show in Pingyang, Wenzhou. On stage, only 20-year-old girl, with the traditional style of Wenzhou drumming interpretation of the origins of Pingyang Yellow Soup, let people hear, not fun, but also want to hear a “and listen to the next decomposition.”