英语习语的转喻和翻译方法

来源 :枣庄学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:du_one
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语习语是一种有着广泛运用的语言现象。习语的语义往往不能从其组成成分意思的组合得出,需整体把握意思才可。习语是基于人类认知的概念结构的,其中转喻作为一个认知的概念结构也是习语的认知基础;很多习语的意思都可以从转喻的视角分析得出。了解习语的转喻理据便于深刻掌握习语。本文从转喻角度理解习语现象,并且试着探索英语习语汉译的方法,以期对译者在翻译中有所借鉴。
其他文献
亚里士多德的政治学是追求"内圣"之道的伦理学的延伸,是立法者通过立法并使之化民成俗的"外王"之道。无论是政制还是公民,作为城邦的形式与质料,亚里士多德都非常强调德性的
极端微生物通常分为五个类群:嗜热微生物、嗜冷微生物、嗜酸微生物、嗜碱微生物、嗜盐微生物.极端环境中的微生物为了适应生存,逐步形成了独特的结构和生理机能,以适应环境.
本文主要介绍的弹性地基上梁的计算方法,计算模拟假定主要分为反力直线假定、基床系数假定、半无限弹性假定.在基床系数假定中主要介绍的是初参数法,通过公式推导求出一般的
<正> 目前,我国的英语教学正悄悄地进行着一场革命,力图摆脱“哑吧”英语教学模式,注重培养训练学生的听说能力。语言游戏,做为提高学生口头表达能力的一个重要练习手段,正得
本文通过对影响健美操创编能力3个因素的分析及健美操创编原则与步骤的阐述,提供了有关健美操创编方面的基本理论与技巧,提出培养健美操创编意识、提高健美操创编能力的方法
孔子天命思想跳出周人天命神学的渊薮,强调道德发展进程与人类社会发展进程的一致性,强调人与自然和谐发展,阐述知命对人生的重要意义,对于解决当前人类面临的生态道德危机,
大型历史剧《我的团长,我的团》之让人摸不着头脑,与其个人化叙述有关,而这种叙述呈现的其实是新的现实下关于中国的新的想象(或曰"新中国"的想象),这种想象必须在历史、个体
模糊限制语作为模糊语言的重要因素在言语交际中起着极其重要的作用。研究表明,在现实生活中,女性使用模糊限制语的频率远远高于男性。因此,模糊限制语已成为女性语言的一个
德波认为当代西方资本主义已经进入景观社会,景观成为社会运行机制和权力,把奴役与控制去政治化,消解了个体的反抗和批判否定性,变成了资本主义默从的奴隶。要把个体从奴役中
依据近十年来国内外参考文献,就黄酮类化合物的分类、生物活性机理研究进行归纳和总结,综述近年来的研究进展,为开发富含黄酮类化合物药物或食品提供参考.目前认为黄酮类化合