从句法层面看论文摘要汉译英时的略译行为

来源 :晋城职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lsj9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英译摘要时进行略译要讲究方法,否则极易使原文本意义有失。参考《建筑科学》23卷2期中的论文摘要汉译英文本,整理其中的略译实例,可得出:在句法层面,词汇蕴含、词汇取舍、修辞格和句式转换等途径是英译摘要时略译的主要方法。
其他文献
近些年来,随着建筑形式的不断丰富,人们对建筑质量的要求也在不断提升,工程检测是建筑工程质量控制的重要依据。本文首先介绍了工程检测的内容,之后分别就工程检测对建筑工程质量
前置胎盘指孕28周后胎盘附着于子宫下段,甚至胎盘下缘达到或覆盖宫颈内口,其位置低于先露部,是一种危险的病理性妊娠和妊娠后期的严重并发症,常危及孕妇及胎儿的生命。主要表
文章以广州图书馆为例,简述了基于RFID的图书自动分拣系统的结构、应用成效及现存的问题,并结合RFID图书自动分拣系统实际的运行情况提出了合理化的改进建议。
目的探讨永久性心脏起搏器安置术后常见并发症的评估和处理方法。方法对119例安置永久性心脏起搏器病例进行回顾性分析,并观察其并发症。结果119例中发生并发症者9例,占总数的7
网络空间中网络攻击形式、持续时间及攻击数据量等不断增加,设备及应用面临巨大安全威胁。但传统的安全防护和检测技术不能很好地解决上述网络安全问题。基于任何形式的网络
中职政治课处在一个尴尬的位置,学校不重视,学生不爱学,似乎可有可无。如何让政治课发挥其应有的作用,如何让我们的学生喜欢上政治课,是我们广大中职政治教师应该要探讨的问
相比于很多脍炙人口的品牌,Cabasse在我们此地的市场中,大概可以算是一个新品牌——不过,从其近两年的发展速度来看,应该可以很快就具有高知名度了。