英式歇后,一词一趣

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:edgesoft_h
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在汉语中,有很多短小精悍、文趣盎然的歇后语,例如“擀面杖吹火——一窍不通”。英语中也有一类颇有趣味的短句,其幽默意义同歇后语相似,产生于句中某个词的双关意义。例如: In Chinese, there are a lot of short, sleek, and interesting phrases, such as “wounding the rolling pin - nothing at all.” There is also a very interesting short sentence in English. Its humorous meaning is similar to that of a Xiehou language and is derived from the punitive meaning of a word in a sentence. E.g:
其他文献
面对21世纪的来临,任何组织的生存都要符合4个要件,那就是顾客导向、成本效益、快速与弹性、持续的进步。 生存关键1.顾客导向 现代企业的员工并不是为老板工作的,而是为顾
第49届芝加哥五金工具展于1994年8月14~17日在美国芝加哥McComick Place举行,在同一地点同时举行的还有第三届建筑产品展览及会议。两个展览会均由美国五金工具制造商协会(AH
九月 别叙抒情的日子 那一垄稻子就是您浇灌的一篇 散文 星星和月亮都在日记里 描绘了您的形象 您牵住太阳的衣襟 ‘犁出一行行粗朴的诗句 种下一家人的希望 当山梁上的梯田
期刊
由中国机械对外经济技术合作总公司(CMIC)组团、CMIC副总经理周相吉为团长的中国机械对外经济技术合作展团,于1993年11月24日至30日赴越南胡志明市参加93’秋季光中国际商展
本次展览会系英国皇家海军与陆军装备的首次联展。参展厂商约240家,参观人员来自约70个国家,估计达3万人,其中多数是高级军官。本次展览共分下列6个部分: 海军装备维克斯造
美国艾士隆公司董事长布希耐一次在效外散步,偶然看到几个小孩在玩一只肮脏和异常丑陋的昆虫,爱不释手。布希耐忽发奇想;市面上销售的玩具一般都是形象优美的,假若生 Bushe
1988年底,欧共体对我小屏幕彩电进行反倾销立案调查,1991年终裁,前后历时3年。对我参加应诉的5家公司的裁决税率为7.5~17.4%不等,未参加应诉的公司均按最高税率(17.4%)征税。欧
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
突发奇想登广告 1993年6月的一个星期六下午,我和袁一强、高立林在北京昌平一家安静的宾馆里碰头,开始“密谋”我们即将投入创作的作品,作品的题材主要是反映北京市民的生活
国际专业展览会因其展品专业水平高,展品品种多,世界各地客商云集,成交机会大,使之成为各国专业设计、制造、推销商展示新产品、新技术的好机会。我国越来越多的外贸公司、