论文部分内容阅读
GO 正方网友 CROW:汉语是先进文化的代表,没有必要提出“汉语保卫战”。我们只有学好外语才能学到国外的先进科学技术与文化,中华民族才能复兴。处于现在这样一个时代,我们更应该把汉语推向世界,而不应该提出“汉语保卫战”这样的问题。网友东方朔:在数字化、网络化的信息时代,鼓励人们掌握一两门外语以利交流,就发出外语会吃掉母语的忧患,有点过于迂腐了,同时也太低估强大的中国母语的力量了。海纳百川, 有容乃大,何来外语伤害母语之虞?
GO square User CROW: Chinese is the representative of advanced culture, there is no need to put forward “Chinese war of words.” Only by learning good foreign languages can we learn advanced science and technology and culture from abroad so that the Chinese nation can rejuvenate. In such an era as now, we should push the Chinese language to the world rather than ask the question of “Chinese battle of war”. User Dongfang Shuo: Encouraging people to master one or two foreign languages for exchange in the digitalized and networked information age is a little too pedantic to issue a foreign language that ate their native language. It also underestimates the power of a strong Chinese mother tongue. Happens hundreds of rivers, tolerance is big, how to foreign language harm the mother tongue?