论文部分内容阅读
在未来数十年中,世界人口趋势包含着许多危险因素和对人类智慧新的挑战。由于自然灾害和贫富悬殊,数以百万计的人在90年代会挨饿。在撒哈拉以南的地区,每名妇女将继续生下5到6个孩子,使这个贫困地区陷入更可怕的境地。此外,流离失所的农民将不断涌进已经人满为患的大城市,到2025年时,墨西哥城的总人数将增加到2500万人。世界人口正在迅速老化。欧洲、日本和北美洲人口的预期寿命已经突破80岁,妇女更达到84岁,这意味着有史以来地球上第一次出现如此多的健康老人。用于社会保险和退休金的财力已经感到吃紧。人口老化最为迅速的日本遇到的问题最为明显,用于照顾老人的公共资金已不足以满足日益上升的
In the decades to come, world population trends contain many risk factors and new challenges to human wisdom. Millions of people will starve in the 90s due to natural disasters and the disparity between the rich and the poor. In the sub-Saharan region, every woman will continue to give birth to between 5 and 6 children, putting the impoverished region in a more dire situation. In addition, displaced farmers will continue to flood into overcrowded megacities, bringing the total to 25 million by 2025. The world’s population is rapidly aging. Life expectancy in Europe, Japan and North America has exceeded 80 years and women have reached 84 years, which means that for the first time in history, so many healthy elderly people appear on earth. The financial resources for social insurance and pensions have been tightened. Japan, where the population is aging most rapidly, has the most obvious problems. The public funds for caring for the elderly are not enough to meet the rising