论文部分内容阅读
公务员倒苦水,总不免让人莫名其妙。有哪个公务员是拉壮丁去当的呢?都是自找。公务员有公务员的规矩:你得为公众服务,接受公众监督,只许循规蹈矩,不能谋私发财。这在全世界都一样,还不说中国的公务员都立誓“全心全意为人民服务”。在职业报酬上,公务员要成为普通职业;在职业要求上,公务员是更加严格的职业。这在公务员入职之前当已清楚明白。以前不是这样,那是不正常;现在非这样不可,正是回归正道。公务员倒的是些什么苦水?无非2013年以来,管严
Civilians pour water bitterly, can not help but make people baffling. Which civil servant is pulling a strong man to go? Civil servants have the rules of civil servants: you have to serve the public, subject to public scrutiny, only to behave, not for personal gain. It is the same all over the world, not to mention that all civil servants in China have vowed to “serve the people wholeheartedly.” In terms of professional remuneration, civil servants should become ordinary occupations; on the job requirements, civil servants are more strict occupations. This is clearly understood before the entry of civil servants. This is not the case before. That is not normal. It is precisely this right time to return to right path. What is the bitterness that civil servants poured into? Nothing but strict control since 2013