论文部分内容阅读
鸣礼炮军旗猎猎,礼炮鸣响。声声礼炮为先烈鸣响,为胜利鸣响。礼炮的鸣响,响彻天安门广场,响彻960万平方公里的中国土地。礼炮的轰鸣,穿越血泊中幽暗的历史长廊,由远至近坚定走来,融合岁月深处呼啸的大刀风暴。血与火铸就的悲壮历史有着史诗般回响。从人民英雄纪念碑到国旗升起的地方,为了这段可以遥望的距离,多少革命先烈前赴后继、浴血奋战。中华民族英勇顽强,满情信心,继往开来。56门礼炮的震撼必将激荡千年古国的万里疆土,激荡中华民族的奔腾
Ming salute army flag hunting, gun salute. Sounded salute salute martyr, ring for the victory. Salute the salute, resounded through Tiananmen Square, resounded 9.6 million square kilometers of land in China. The salute of the gun salute, through the dark historical corridor in the blood, walked from near to firm, the years of storm roaring roar. The tragic history of blood and fire has an epic echo. From the Monument to the People’s Heroes to the rise of the national flag, the number of revolutionary martyrs went ahead and fought bloody battles for the distance they could look into. The Chinese nation bravely tenacious, full of confidence, the future. The shock of the salute of the salute will inevitably stimulate the thousands of years of ancient territories in the country, stirring the Chinese Pentium