论文部分内容阅读
财预[2015]230号党中央有关部门,国务院各部委、各直属机构,全国人大常委会办公厅,全国政协办公厅,高法院,高检院,各民主党派中央,有关人民团体,有关中央管理企业,各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局):为进一步加强中央对地方专项转移支付管理,提高财政资金使用的规范性、安全性和有效性,依据《中华人民共和国预算法》等法律法规和国务院规定,
Cai Zui [2015] No. 230 Party Central Committee Relevant Departments, Ministries and commissions under the State Council, all subordinate agencies, the General Office of the NPC Standing Committee, the General Office of the CPPCC National Committee, the High Court, the Supreme People’s Procuratorate, the central committees of all democratic parties, the relevant people’s organizations, (Bureau): In order to further strengthen the central government’s management of special transfer payments to local governments and improve the standardization, safety and effectiveness of the use of fiscal funds, according to the provisions of the Budget Law of the People’s Republic of China "Other laws and regulations and the State Council regulations,