身在自然中,何患琴瑟和——赵先闻绘画印象记

来源 :诗潮 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwb316
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
早就有人提出的“画从书出”“以书入画”“笔墨为尚”精准地表达出了书画家赵先闻先生的艺术人生。书画家赵先闻先生擅书法、篆刻及花鸟。他创作的花鸟写意强调色彩,他的画作既不是传统的没骨,也不是西方的水彩。赵先闻先生把自己这种创作手法称为拓彩。他画过连环画、油画、水彩画等。那些画作,一眼看过你只能感觉到画面舒适、用色鲜亮,惊叹大红大绿也可以如此优雅。如果你带着发现的眼睛去看其画作,他画过连环画、油画、水彩画,化古为今,绘画介于抽象具象之间,画面效果犹如沈括在《梦溪笔谈》中所 Someone long ago proposed that “painting from the book ” “book into the painting ” “ink and wash as yet ” accurate expression of the painter Mr. Zhao Xianwen’s art life. Mr. Zhao Xianwen calligrapher good calligraphy, carving and birds and flowers. He creatively emphasizes the colors of flowers and birds, and his paintings are neither traditional nor western nor watercolor. Mr. Zhao Xianwen called himself this kind of creation method as the extension color. He painted comics, paintings, watercolors and more. Those paintings, one glance you can only feel comfortable picture, with bright colors, amazing big red can also be so elegant. If you look at his painting with the eyes he discovers, he painted comics, oil paintings, watercolors, ancient paintings for the present, and paintings between abstract figurines.
其他文献
本论文主要探讨鲁迅传统汉语翻译文体。要完成这一论题,首先必须明确“翻译”、“翻译文体”和“传统汉语”这三个概念的内涵和外延。论文的导言主要厘清这三个概念。翻译和著
学位
对于九年级学生来说,化学是一门全新的学科,也是一门陌生的学科.作为一名化学教师在新课程实践中只有牢牢把握好人性化教学方向,才能更好地提高学生学习化学的积极性和兴趣.
2008年9月1日至2009年2月17日,美国发生了由鼠伤寒沙门菌(Salmonella typhimurium)导致的食源性疾病暴发,44个州报告了642名实验室确诊病例,9人死亡。流行病学及实验室检测结
目的了解我国中西部农村地区青少年生殖健康相关观念和行为,为有针对性的进行生殖健康干预提供依据。方法在山西、甘肃、青海和广西各选择1个县,每县选择2个乡的13~19岁在校生
阿尔卑斯山脉阻隔了来自地中海的温热海风,将阳光和暖流截留在了提契诺州,这个瑞士南部靠近意大利的州遍布棕榈林、葡萄园,卢加诺湖畔的彩色房子错落在山谷之间,人们说着意大
早春二月,锦绣江南无锡,春意盎然。桃樱争艳、菜花飘香,太湖鸥鸟啁啾,红沙滩水鸟嬉戏,鹭鸟追逐游船,时而入水觅食,时而凌空飞舞,引来游客阵阵欢笑和快门声,梅园的翠鸟及管社
本文以"NP+有+NP+VP"为研究对象,主要分析"NP+有+NP+VP"、NP。、"有"、NP和VP各自的句法、语义及其相互之间的关系,揭示导致"NP+有+NPVP"复杂的句法语义问题的句法、语义、认知
应用植物解剖学、组织化学定位及植物化学技术,研究了远志根不同发育时期的结构特征与远志皂苷积累的关系。结果表明:皂苷分布在远志根的薄壁组织细胞中,次生韧皮部是皂苷积
艾米莉·勃朗特和顾太清,是处在相同时代、不同国家里的两位女小说家。两者身处英国和中国地理位置上是没有任何交集的,她们创作的小说风格也大相径庭,不同之处显而易见。而仔细