论文部分内容阅读
旋压是一种最古老的或者说是第二古老的金属成形法。这取决于人们对锻压的次序排列。二千多年前就存在着将铜旋压成壶的图片。无疑,第一批旋压工作者是从陶器制造家那里得到启发,创造了旋压工艺。当你想到这点时,就不认为旋压工艺与陶器工艺有那么大的区别了。不同的只是用金属代替了粘土,用旋压机床代替陶器制造家的轮子,其原理是一样的。都是将一种持续不变的力作用在一个旋转的物体上,使之成形。发明旋压工艺之后的最初二千年中,进展极少,第一个大的进步,可能要算用轧辊代替坚
Spinning is one of the oldest or second oldest metal forming methods. It depends on people’s order of forging. More than two thousand years ago there was a picture of spinning a copper pot. No doubt the first spin-workers were inspired by pottery makers to create a spin-on process. When you think of this, you do not think the spinning process is so different from the pottery process. The only difference is the use of metal instead of clay, spinning machine instead of pottery manufacturing home wheel, the principle is the same. All exert a constant force on a rotating object and shape it. In the first two millennia after the spinning process was invented, there was very little progress, and the first major improvement was probably the replacement of a hard