论文部分内容阅读
表面上在相反的事物之间往来——自我与他者,私人与公共,东方与西方——李明维有一种去整体化的倾向,或者说从不为自己实验交付注入一种非此即彼的结果,使得他作品中的张力经常相互消解而不是竞争。《透过大师之眼》(2004)审视了东西方视觉文化中截然不同的有关原创的概念。他让来自台湾本土和来自东亚之外的艺术家分别“临摹”一张经典国画。有一些“临摹”真假难辨;
On the surface, there is a tendency to go one-way between the opposite things-self and the other, private and public, the East and the West-Li Mingwei, or never for one’s own experiment As a result, tensions in his work often resolve each other rather than compete. Through the Eyes of Masters (2004), we examine the very different concepts of originality in East-West visual culture. He let artists from Taiwan and artists from outside East Asia “copy” a classic Chinese painting. Some “copy ” true and false difficult to distinguish;