论文部分内容阅读
“天冷了,买了几个暖身贴,上下班的时候贴着,很暖和,这两天却发现膝盖处起了些红斑,我怀疑与暖身贴有关。”南昌市民王女士近日投诉说。随着寒冬的到来,一种名为暖身贴的产品在市场上热销起来,成为爱美人士以及一些冬季易腰腿疼痛的中老年人的最爱。但笔者调查发现,多数此类产品外包装上未标注中文,有的产品除了宣传暖身作用外,还称对关节炎、风湿病等疾病也有缓解、改善作用。对此,有关部门人员表示,上述行为涉嫌违规。
“Cold days, bought a few warm-paste, close to the time of work, very warm, but found that the past few days have played some erythema, I suspect and warm-up paste related. ” Nanchang public Ms. Wang Complaints recently said. With the advent of winter, a product called warm-up stickers in the market selling up, as beauty and some easy winter and waist and leg pain in the elderly love. However, the author’s survey found that most of these products are not marked on the outer packaging Chinese, and some products in addition to promoting the role of warm-up, but also said on arthritis, rheumatism and other diseases also have to alleviate and improve the role. In this regard, the relevant department officials said the above conduct suspected of irregularities.