论对外汉语多媒体学习词典的释义和用例原则

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luzihao009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对外汉语多媒体学习词典是依托于现代多媒体技术而编纂的电子词典,它既需要继承纸质词典的优点和长处,又在展现形式上要有所创新。一部理想的对外汉语多媒体学习词典在释义方面大致需遵循以下原则:释义须浅显、直观、口语化;释义须凸显应用性;释义须符合受众的认知框架;释义须具有系统性。在用例方面则需遵循下列原则:尽量不使用超纲词汇;提供足够的语义背景;对词义予以补充说明;充分展现词条的组合关系;注意例句中词语附加色彩的统一。 The Dictionary of Chinese as a Foreign Language is an electronic dictionary based on modern multimedia technology. It not only needs to inherit the advantages and strengths of the paper dictionary, but also innovates in the form of presentation. An ideal dictionary of Chinese as a foreign language for multimedia learning generally follows the following principles in the definition of interpretation: Interpretation shall be plain, intuitive and colloquial; Interpretation shall emphasize applicability; Interpretation shall conform to audience’s cognitive framework; Interpretation shall be systematic. In the use cases are required to follow the following principles: try not to use super vocabulary; to provide adequate semantic background; to supplement the meaning of the word; fully demonstrate the combination of terms; attention to sentences in words additional color unity.
其他文献
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
“VV”连动式是两个谓语动词之间不带任何成分的动词连用式。《三国志》“VV”连动式语义有承动式、动趋式、状动式等类型,每个语义类型存在着一定的语义关系。《三国志》“V
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊