论文部分内容阅读
台湾财政部与行政院农委会已达成共识,将取消农地买卖免纳土地增值税优惠。以杜绝部分财团或企业、个人以农地名目,炒卖房地产,获取暴利。财税署高级官员指出,财政部将分成二阶段推动健全土地税制与落实涨价归公精神的政策。他说,第一阶段是与内政商协商修订平均地权条例,建立以实际交易价格课征土地增值税制度;第二阶段则是与农委会合作修订农业发展条例,取消买卖农地免课土地增值税的不当优惠。
Taiwan’s Ministry of Finance and Executive Yuan Council have reached a consensus that the sale of agricultural land will be canceled free of land value-added tax concessions. In order to put an end to some consortia or enterprises, individuals to agricultural land names, speculation in real estate, access to profits. Senior officials of the Treasury Department pointed out that the Ministry of Finance will be divided into two phases to promote a sound land tax system and implement the policy of price-fixing and celebrity. He said: In the first phase, it negotiated with the PRC government to amend the average land rights regulations and set up a land appreciation tax system at the actual transaction price. The second phase involved working with the COA to revise the agricultural development regulations and abolishing the exemption of buying and selling agricultural land Improper land value-added tax incentives.